Журнал, ніч 9 та 10 до листопада 15

У ніч на листопад 9, зважаючи на прогнози погоди, вирішено, згідно з календарем на інші етапи, не їхати до Тунісу. 

Ніч листопаду 9 у порту Circolo Канотьєрі Іхнуса де Кальярі

Ніч 9 листопада - Ми знаходимось у порту Цирколо Каноттієрі Іхнуса-де-Кальярі. Організовує Гребний клуб Іхнуса в Кальярі.

Це була складна і особливо довга навігація. Постійні стрибки вітру, дощу, поривів, хвиль.

Всі ми дуже втомилися, але перше, що потрібно перевірити, які можливості ми маємо приїхати до Тунісу, дотримуючись календар для інших етапів Палермо та Ліворно.

Ми робимо всі можливі перевірки та припущення, але, на жаль, маємо подати у відставку, ми не можемо дістатися до Тунісу.

Погодні умови цих тижнів справді погані, особливо в цій частині Середземномор’я, в каналах Сардинії та Сицилії, і, схоже, вони ще довго залишаться непомітними.

Ходімо спати трохи розчаровані. Але Туніс все ще є в нашому календарі. Це було лише відкладено.

Листопад 10, несподівана зупинка в Кальярі

Листопад 10 - На даний момент у нас на кілька днів неочікувана зупинка в Кальярі, на радість друзям сардинського руху за мир, які схвильовані нашою несподіваною присутністю.

Марсія, П'єрпаоло, Анна Марія, Альдо та Роберто приходять до нас на борт під час проливного дощу цього визволення, який не здається, і ми думаємо про те, що ми можемо організувати біг без попередження.

Алессандро також повернувся на борт, коли спустився до Барселони. Він приїде з нами в Палермо.

Ця зупинка на Сардинії дозволяє нам підвести підсумки військових баз, які задихають цей чудовий острів. З XNUMX-х років НАТО і США зробили цей рай стратегічною базою для того, що вони називають «важливими військовими послугами».

Дивовижне визначення. Ніби війна була «необхідною».

На практиці острів є гігантською військовою базою для навчань, навчань, експериментів з новими системами озброєння, імітованими війнами, цистернами з паливом, зброєю та боєприпасами, шпигунською та телекомунікаційною мережею.

Прибережні води біля військових садиб часто закриті

Прибережні води біля полігонів Кірра, Теулада та Капо-Фраска часто закриті. Розширення військових районів цієї частини Середземномор’я таке, що перевищує всю поверхню Сардинії.

Сарди десятиліттями живуть з військовими базами, не без спроб чинити опір. Багато демонстрацій та протестів. Минулого листопада 4 активісти A Foras протестували з красномовною назвою:

Поза баз війни. Плакати у вісімдесяти селах Сардинії, мобілізації, протести.

Але військова блокада чинить опір завдяки звичному клубок ділових людей, розпалювачам, причинам держави та таємниці.

Вже певний час на острові, де розташовані два найбільші багатокутники в Європі, існує підозра, що в деяких районах висока захворюваність на рак пов'язана із забрудненням ґрунту, спричиненим військовими відходами. Розслідування проходять повільно.

Ми розмовляємо про це з нашими друзями із Сардинії, які запрошують нас взяти участь в одній із зустрічей мережі «Migrant Art», що проходить у кімнаті культури María Carta у студентському будинку університету.

Міграційне мистецтво - це ініціатива, народжена в Болоньї в 2012

Мигрантське мистецтво - це ініціатива, що народилася в Болоньї в 2012 і яка за кілька років поширилася по всій Італії та за кордоном. Цілі дуже прості: створити інклюзію через мистецтво.

Післяобіднього тижня відкрито для всіх, студентів, іммігрантів, бездомних, молодих та старих.

Ми приїхали в супроводі наших друзів на машині, і нас огорнула ласкава та захоплена атмосфера цих молодих людей, які спілкуються між собою, займаючись музикою, танцюючи та відчуваючи мистецтво.

Ми говоримо про себе та свої проекти, тримаючись за руки та рухаючись по кімнаті під звук кларнета.

Ми символічно з'єднуємося з шовковою ниткою, яка об’єднує нас один з одним у мережу емоційного залучення.

Ми прощаємося з хлопцями та йдемо пообідати в піцерію «Федеріко Нансен».

Піцерію відвідують пацифісти міста

Нічого не випадкове, піцерію відвідують пацифісти міста, оскільки власник Маурісіо має унікальну історію.

По-перше, він назвав свій ресторан таким чином, оскільки в дитинстві він був шанувальником норвезького дослідника кінця 19 століття.

Нансен був не просто дослідником, його запам’ятали перш за все тим, що він першим перетнув Гренландію на лижах. Нансен був Верховним комісаром у справах біженців тодішньої Ліги Націй, лауреатом Нобелівської премії миру 1922 року, винайшов паспорт Нансена для захисту осіб без громадянства і присвячує йому нагороду «Біженець Нансена», яка присуджується тим, хто виділяється у допомозі. до біженців.

Але що робить піцерія на ім’я Нансен у Кальярі? Незабаром він пояснив.

Мауріціо років тому поїхав жити в Газу, в Палестину, щоб навчити робити піцу, підтримував відносини з палестинським світом і в Кальярі пропонує нарізану піцу з різними смачними інгредієнтами.

Наприкінці цього сардинсько-палестинського гастрономічного досвіду ми повертаємось на борт (завжди під дощем) і сідаємо в спальні мішки, щоб почути свист звільнення (завжди його). Сардинія, земля миру.

Листопад 12, день, наповнений заходами

Листопад 12 - Менш ніж за 24 години група Кальярітан організувала день, насичений зустрічами та заходами. Вони не тільки виготовляли листівки, вони прилітали нас до університету та інших місць.

Програма розпочнеться о 16.00:XNUMX програмою «Руки геть від наших дітей» на знак солідарності з розслідуваними мирними активістами.

З 18.00 до 20.00 годин проводиться публічна зустріч з екранізацією виставок, фільмів та моментів обговорення на теми
марш По-перше, роззброєння.

На 21: 00 години проводиться вечірка з піснями та танцями Асоціації Terra Mea. Чат WhatsApp затоплений повідомленнями вулканічної Марції, що своїм ніжним повітрям змушує нас усіх бігати, як божевільні. З обведенням смайликів.

Цей незапланований етап виявляється прекрасними, прекрасними людьми, прекрасною погодою, яка обертається навколо пацифістського руху.

Прекрасна Сардинія Давай, підемо разом, хіба це бажання не прекрасне?


Красиві танці. Екіпаж випробовує традиційні танці Сардинії, окрім Рози, нашого моряка, який має вроджену благодать і тоді, коли вона знаходиться за кермом, і коли танцює, всі інші мудро вирішують не зіпсувати давню традицію сардинського танцю своїми зникаючими рухами Ноги інших.

Цей незапланований етап виявляється прекрасними, прекрасними людьми, прекрасною погодою, яка обертається навколо пацифістського руху. Прекрасна Сардинія Давай, підемо разом, хіба це бажання не прекрасне?

Красиві танці. Екіпаж випробовує традиційні танці Сардинії, окрім Рози, нашого моряка, який має вроджену благодать і тоді, коли вона знаходиться за кермом, і коли танцює, всі інші мудро вирішують не зіпсувати давню традицію сардинського танцю своїми зникаючими рухами Ноги інших.

Єдине, що не має сенсу в цьому мирному та святковому кліматі - погода.

Навіть етап Палермо загрожує небезпекою. Південь-південний захід дуже напружений і хвилястий. З іншого боку, відкритий чат з друзями з Палермо - це марення повідомлень. Врешті-решт ми вирішили вирішити завтра.

Листопад 13 та листопад 14. Ми йдемо Проа до Палермо

13 - 14 листопада - Ми йдемо. Поклін до Палермо. Попереду 30 дуже важких годин, на початку мало вітру, а в кінці сильний вітер і хвилі. Ми готуємось, і перед від’їздом відбувається щільний обмін електронною поштою з Франческо, Мауріціо та Беппе з морської ліги Палермо.

Ми відкрили інформаційну сесію на WhatsApp. Вони згодні з нами: відпустіть
негайно

Зупинка в Сан-Віто Ло Капо, а потім до Палермо, щоб обійти весь південний вітер, що йде. У день 14 ми в Сан-Віто, безумовно вдячні за умови моря в останньому розділі.

Ходімо спати Завтра ми поїдемо до Палермо.
Алессандро повернув колорит. До цього маршу він практично ніколи не сідав на корабель.

За кілька тижнів він накопичив кілька сотень миль. Боротися із запамороченням, але протистоять, і коли ми запропонували повернутися до Палермо на поромі, відмовилися.

Чудово!

Листопадовий 15, ми нарешті на причалі Каннотьєрі в Палермо

Листопад 15 - Пізнім днем ​​ми нарешті на причалі Канноттієрі в Палермо. Франческо, Мауріціо, Беппе досягають вершини.

Ми провели п’ять годин з напруженим півднем, катаючись на ковзанах. Втомився, але теж дуже смішно.

Все добре, навіть Алессандро видужав.

Ми забираємо кілька годин у очікуванні завтрашньої програми, яка оголошена невдовзі до 11 до Військово-морської ліги. Там будуть діти для виставки Sail Boat Art, на зустрічах 13 з міською владою та шоу.

Увечері вечеря в Moltivolti, місцевій етнічній кухні.

Мир, соціальне включення, ласкаво просимо, ми поговоримо про Палермо та мережу посольств миру.

 

2 коментарі до “Бортжурнал, ніч з 9 та з 10 на 15 листопада”

залишити коментар

Основні відомості про захист даних Побачити більше

  • Відповідальний: Всесвітній марш за мир і ненасильство.
  • Мета:  Модеруйте коментарі.
  • Легітимація:  За згодою зацікавленої сторони.
  • Реципієнти та відповідальні за лікування:  Жодні дані не передаються і не передаються третім особам для надання цієї послуги. Власник уклав контракт на послуги веб-хостингу з https://cloud.digitalocean.com, який виступає в якості процесора даних.
  • Права: Доступ, виправлення та видалення даних.
  • Додаткова інформація: Ви можете ознайомитися з детальною інформацією в політика конфіденційності.

Цей веб-сайт використовує власні та сторонні файли cookie для правильного функціонування та аналітичних цілей. Він містить посилання на веб-сайти третіх сторін із політикою конфіденційності третіх сторін, яку ви можете або не можете прийняти під час доступу до них. Натискаючи кнопку «Прийняти», ви погоджуєтеся на використання цих технологій і обробку ваших даних для цих цілей.    Версія
Конфіденційність